Blades of Blooming Dawn
Amid the rose-clad arches, two figures stood side by side, their gowns flowing like rivers of fire and frost. One bore a blade of living flame, its embers scattering petals into sparks. The other wielded a sword of frozen lightning, its edge humming with crystalline song, freezing dew upon the flowers at her feet.
The garden itself seemed alive, caught between warmth and chill. Vines trembled, roses leaned toward them, and the morning sun poured through the arches as though blessing their union of opposites.
Neither rivals nor enemies, they were balance incarnate—sisters of destiny, guardians of harmony where fire’s passion met ice’s clarity. Together they stood, unbroken, the very breath of dawn carried in their hands.
花咲く暁の剣
薔薇に彩られた回廊の中、二人の少女が並び立つ。炎の剣を掲げる者は、散る花弁を火の粉へと変え、氷雷の剣を握る者は、刃の響きで花々に凍れる露を宿らせた。
庭園はまるで生きているかのように震え、蔦は揺れ、薔薇は二人に傾き、朝日が回廊を照らして彼女たちの調和を祝福した。
敵でもなく、ただの姉妹でもない。彼女たちは均衡そのもの――炎の情熱と氷の澄明を一つに抱く守護者。暁の息吹は、彼女たちの手の中で輝いていた。
Blades of Blooming Dawn
Available in High Resolution 4K and above. The full size image is noticeably sharper and significantly more detailed than the compressed preview.

































